通知公告

当前位置: 网站首页 -> 通知公告 -> 正文

“大变局背景下的跨文化传播与文明互鉴”国际学术论坛

信息来源: 发布日期:2026-07-02



一、论坛基本情况

(一)论坛背景

当前,世界百年未有之大变局加速演进,地缘政治冲突、技术革命与文明对话的张力交织,全球传播秩序与文化格局面临深刻重塑。在这一背景下,不同文明如何跨越隔阂、增进理解、实现互鉴,成为关乎人类共同命运的核心议题。中华文明历来倡导“和而不同”“美美与共”,新时代更需以开放包容的姿态推动跨文化传播理论与实践创新,为构建人类命运共同体注入文化动能。

为回应大变局对跨文化传播提出的新挑战与新要求,本次论坛旨在汇聚国内外新闻传播、文化遗产、艺术交流、出版翻译等领域的专家学者与实践者,围绕文明互鉴的理论范式、技术路径,文化遗产保护,艺术作为跨文化交流之媒的形式与历史等多元议题,展开深度对话。通过搭建跨国别、跨学科的学术平台,论坛致力于探索数字时代跨文化传播的新范式、新路径。推动中华文化与全球文化的交流与对话,促进中国文化海外传播的精准化与共情化,并以文明互鉴推进人类命运共同体构建进程,为促进全球文明对话贡献中国智慧。

(二)主办单位:河北大学跨文化传播研究中心、河北大学新闻传播学院(出版学院)、武汉大学媒体发展研究中心、厦门大学新闻传播学院

(三)支持单位:河北大学伊合组织研究中心、河北大学文化产业研究中心等校内机构;宁夏智慧宫国际文化传播集团、两庆书屋;土耳其、马来西亚、阿联酋、埃及、巴基斯坦、西班牙等海外高校与文化机构;部分国家驻华使馆等。

(三)论坛发起人:白贵(河北大学)、单波(武汉大学)、林升栋(厦门大学)

(四)论坛拟定时间 :2026年10月16—18日

(五)论坛拟举办地:国家对外文化贸易基地(北京市顺义区金航东路3号院)

(六)拟定规模:约80-100人(包括国内外学者、艺术家、媒体人、文化从业者等)

二、论坛主题:大变局背景下的跨文化传播与文明互鉴

三、分论坛议题:

1.中国—东盟文明交流互鉴:理论与案例

牵头单位:厦门大学新闻传播学院

议题方向:本分论坛以“理论与案例”为主线,聚焦“一带一路”、“新三样”出海、出版互译、艺术展演、文化遗产保护与国际传播等领域,深入探讨文化交流、知识共享、遗产协同保护与精准传播如何同频共振。论坛旨在汇聚跨学科视野,提炼兼具理论深度与实践温度的合作范式,让文明对话落地为可感可知的社会共识,为构建更为紧密的中国—东盟命运共同体厚植人文根基、贡献学术智慧

征稿方向:

1.东盟语境下的精准国际传播

2.“一带一路”背景下的侨文化网络与留学生群体

3.文旅融合中的文化遗产活化与传播路径

4.新大众文艺的跨文化传播实践

5.人工智能驱动的跨文化传播创新

6.中国品牌的海外传播

7.数字出版的出海实践

投稿邮箱:yuanlundao_xmu@126.com

2.战火下的文明遗存:文化遗产保护与文明互鉴

牵头单位:河北大学跨文化传播研究中心、河北大学新闻传播学院

议题方向:“战火下的文明遗存”这一论题,源于近年中东地缘冲突对文化遗产的系统性威胁。从美军入侵伊拉克后巴格达博物馆的洗劫与两河流域遗址的盗掘,到“伊斯兰国”对帕尔米拉、尼姆鲁德的蓄意摧毁,再到本轮美伊以对抗升级中,历史古城被卷入军事打击范围的潜在风险,战争逻辑正在不断改写文明传承的规则。本分论坛旨在超越“战后重建”的被动叙事,探讨在炮火持续之际,如何通过跨国技术协作、数字存档与道德框架重构,让文明遗存成为缓冲冲突、促进理解的媒介,而非宣示征服的牺牲品。

征稿方向:

1.战争如何阻断跨文化理解通道

2.冲突中的遗产叙事与话语权博弈

3.战时数字传播如何连接文明孤岛

4.战火下的他者形象与文明对话

5.军事冲突对共享记忆的撕裂与重构

6.跨国文物流动中的文化认同张力

7.危机中的文明互鉴:路径与限度

投稿邮箱:jinqiangde@126.com

3.跨文化对话与文明互鉴——以艺术为中心

牵头单位:河北大学伊合组织研究中心、河北大学文化产业研究中心、两庆书屋、海外合作高校

在全球化遭遇逆流、数字技术重塑世界的当下,艺术已成为超越语言隔阂、消弭文明冲突的通用语。本分论坛下设八大议题,试图系统解构艺术在跨文化对话中的底层逻辑与实践路径。

并在回溯东方传统美学的世界传播史的同时,审视其在当代影视出海与数字虚拟展演中的新生;同时,直面人工智能与算法带来的文明镜像,探讨数字时代如何重构审美感知。从多元艺术形态的实体交融,到公共外交层面的软性沟通,论坛致力于打破“中心-边缘”的旧有叙事,倡导多元主体共同参与。最终,我们期望汇聚智慧,探索如何以艺术为纽带,构建“各美其美,美美与共”的人类命运共同体艺术观,为世界和平与发展提供深层的文化驱动力。

征稿方向:

1艺术作为媒介:跨文化对话的内在机理与当代价值

2多元共生与文明互鉴:全球艺术版图的对话实践

3东方美学与世界回响:传统审美的域外传播路径

4影像赋能与文明叙事:中国影视及微短剧的出海传播

5虚实相生的新视界:数字艺术与虚拟展演的跨文化重构

6艺术公共外交:以审美共同体构建文明共识

7算法时代的文明镜像:AI、虚拟现实与跨文化感知

8人类命运共同体视域:多元主体共建世界艺术观

投稿邮箱: RCOIC@hbu.edu.cn

4. 数智时代的跨文化传播:间性思维与互惠性理解

牵头单位:教育部人文社会科学重点研究基地武汉大学媒体发展研究中心

议题方向:数字化、网络化、平台化、智能化的发展大势,给(跨)文化与传播带来新议题和新可能。自然人与虚拟人、智能机器人的共生既是人机社会发展的理想状态,也指向人机间互惠性依存关系的复杂性。间性思维是跨文化传播的认知路径,人们既追求跨越、超越边界,构筑新的群体间关系,同时又预设文化是有边界的,通过“边界感”巩固自我与他者的区隔。基于数智时代的跨文化传播实践,如何理解人机互动关系中的跨文化问题将是一个新兴领域。

征稿方向:

1.数智沟通中的跨文化传播实践

2.人机交互中的文化观念争鸣

3.AI用户的文化创意及展演

4.人机交流中的理解问题

5.人机社会的跨文化交流难点与创新

6.数智化跨文化传播的比较研究

投稿邮箱:whucsmd@163.com

5.文明互鉴视域下的出版与翻译:经典互通、话语转译与文化安全

牵头单位:河北大学新闻传播学院(出版学院)、宁夏智慧宫国际文化传播集团

议题方向:在全球化与地缘政治剧变相互交织的大变局下,出版与翻译早已超越单纯的知识流通,成为文明互鉴中话语权博弈与意义重构的关键场域。一方面,经典互通承载着不同文明彼此理解、自我更新的深层需求;另一方面,话语转译在跨文化传播中往往面临误读、挪用甚至有意歪曲的风险,进而触及文化安全这一敏感议题。尤其在中西意识形态差异加剧、数字信息战与认知战频发的当下,何种文本得以传播、如何转译、由谁阐释,直接关乎一个文明在国际话语体系中的主体性与安全感。本分论坛旨在探讨,在维护文化主权与促进开放互鉴之间,出版与翻译如何构建更具韧性与对话性的中介机制。

征稿方向:

1.大变局下的经典跨文化传播路径

2.话语转译中的误读与权力博弈

3.出版走出去与文化安全边界

4.数字时代翻译伦理与文明互鉴

5.意识形态差异下的文本流通策略

6.翻译如何重构他者文明形象

7.开放与安全之间的出版平衡机制

投稿邮箱:384089972@qq.com

四、议程基本框架

10月16日(A论坛主会场,北京):全天报到。

10月17日(A论坛主会场,北京):开幕式、主旨报告;分论坛一/二/三/四/五;圆桌对话、成果发布、闭幕式

10月18日(B艺术分会场,北京):国际艺术交流展、中外嘉宾座谈、使馆文化参赞闭门会

五、征稿、与会事项

与会者交通、住宿费用自理。

论文提交至分论坛邮箱,每个分论坛挑选优质稿件10-15篇参会。

具体会议安排另见二号通知。

论坛总联络人:金老师,jinqiangde@126.com。

河北大学跨文化传播研究中心

河北大学新闻传播学院(出版学院)

武汉大学媒体发展研究中心

厦门大学新闻传播学院

2026年7月2日

附(论文格式要求):

(一)征文需为原创作品,坚持学术诚信,严禁学术不端行为。作品应尚未正式发表。每位作者可以第一作者投稿一篇。征文结尾处须注明作者姓名、单位、联系方式、通讯地址。

征文采用word格式排版,A4页面,标题小二号黑体,正文五号宋体、1.5倍行距,脚注等注释性文字为小五号宋体;摘要不超过300字;关键词3-5个;正文字数8000-15000字为宜。文中注释和参考文献在当页脚注显示,参考文献应依照《信息与文献—参考文献著录规则》(GB/T 7714-2015)作规范著录。

(二)只接收电子版征文,请将征文发送到各分论坛指定接收邮箱,邮件主题格式为“第一作者姓名+第一作者单位名称+征文题目”。

(三)论文提交截止日期:2026年9月15日